I've never been to a Sudanese wedding, or a wedding in Oman, so I didn't know what to expect.
When she handed me the invitation card in my hands, I looked at it blankly and then peeled open the sealer.
Inside was written Arabic words which I presumed to be the names of the bride and groom and a card to attend the Henna night - a night celebrated a day before the wedding reception where only close friends and family of the bride attend, and all the attendees would be ladies and everyone would be wearing more revealing than they normally would. It would be a night of fanciness and colors; where everyone would dance and sing and have fun.
I didn't understand a single word.
invitation card to the Henna night
So to me, the card was written in this way:
Whereas the other card said this:
I swear, whatever it was originally written, it all comes down to these words.
PS// but really, I'm really happy for my friend. Did I emphasize the really? :S
No comments:
Post a Comment